右から3人目(青い服の人)がマタイ。
左から,頭の順番に,バルトロマイ,大ヤコブ,アンデレ,ユダ,ペテロ,ヨハネ,イエス,トマス,小ヤコブ,ピリポ,マタイ,タダイ,シモン。
新約聖書の多くを書いているとされているパウロは,キリストの復活後に弟子となっため,この絵は登場していません。
1日5分で英語を身に付ける訓練メール
==================
今日のコラム
聖書もBasic English
聖書で英作力をつけよう
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- -
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
このコラムでは,現在,新約聖書の中の「マタイの福音書」を扱っています。
まず,聖書は,旧約聖書と新約聖書に分かれます。神との約束を記した書で,
新旧のものという意味です。これはキリスト教の見方です。ユダヤ教の見方では,
旧約聖書が,聖書そのものです。イスラム教は,このあとに,コーランを位置
づけます。
「マタイの福音書」はキリストの代表的な12弟子の一人マタイが伝えた
キリストの言行録です。仏教でいうお経にあたります。
マタイは,ダ・ビンチの絵「最後の晩餐」では,右から3番目の人です。
http://d.hatena.ne.jp/suehiro3721p/20071230#ework
イエスがいよいよ,一般の民衆に対して,教えを広めます。最初に口に出した
教えは
心の貧しい者は幸いです。天の御国(みくに)はその人のものだからです。
Matthew(マタイの福音書) 5:3
Happy are the poor in spirit: for the kingdom of heaven is theirs.
一般の英語聖書(New King James Version)では
Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven.
Basic English の方は,文を":"でつないでいます。","で区切りよりも弱い
区切りです。
Happy are the poor in spirit は,倒置で,Happy を強調してます。正しい
語順だと,The poor in spirit are happy です。for の後ろは,Basic English
の方は,正しい語順ですが,一般の英語聖書では,倒置です。
参考
・Bible in Basic English http://www.o-bible.com/bbe.html
・新改訳聖書刊行会『新約聖書』英和対照から英語文と日本語文を引用